Un faro per la poesia

“L’estraneo perfetto” di Nicola De Dominicis: recensione libro

“L’estraneo perfetto”, raccolta di poesie di Nicola De Dominicis, è uno scrutare a fondo nell’interiorità del poeta. Ma uno scrutare per trovare cosa? Se il mezzo di questa ricerca mi è stato chiaro – la poesia, o la scrittura in generale; scrive, infatti, in “Mi facevano da mondo”: «Cento volte le parole / mi facevano da mondo» –, e chiari mi sono stati i temi che l’hanno accompagnata – l’amore su tutti. Una nota dell’autore, all’inizio della terza sezione della raccolta dal titolo “Al fondo del buio”, recita appunto: «Credevo di non aver mai / scritto d’Amore, / ed invece / non ho scritto / che sempre d’Amore.» –, meno chiaro è stato per me capire se egli sia riuscito a trovare quello che cercava, perché, avendo inteso il “viaggio” come ricerca del proprio “io”, “del proprio essere più autentico e puro”, come scrive nella “Prefazione” Cinzia Cofano, di questa stessa ricerca io non sono riuscito a coglierne i frutti, giacché, in fondo, non sono riuscito a comprendere chi era – chi è – il poeta che mi faceva dono dei versi che leggevo.

“Chi sei, poeta?”: la domanda che ha accompagnato la mia lettura de “L’estraneo perfetto” di Nicola De Dominicis

Non scrivo queste righe con l’intenzione di incolparlo per questa che è una mia mancanza, eppure non posso tacere il fatto che, nel corso dell’intera lettura della raccolta, per quanti “specchi” egli mi abbia fornito, una domanda mi ha costantemente accompagnato: “Chi sei, poeta?” Ti ho cercato davvero, poeta, ho provato con tutto me stesso a “scambiare il cuore” col tuo per comprenderlo, quel tuo cuore che «cammina sul foglio, / e lascia le sue impronte scritte», che confessi poi di non saper cancellare, «almeno non come vorrei / perché nessuno mai / le sappia scoprire sul foglio / per poi seguirne / l’amara dolce storia»; ebbene, io ho cercato di seguire «l’amara dolce storia» che mi hai raccontato in “L’estraneo perfetto”, come un capace Femio, ma sono state le impronte che non sono riuscito a decifrare. E il dubbio è rimasto.

“Rispetto a chi si dà allora quell'”estraneo perfetto”: a te stesso? A me lettore? A entrambi?”

Nicola De Dominicis

E, tuttavia, per quanto azzardata questa intuizione possa sembrare, questo stesso dubbio mi è parso che lo condividessimo. “Forse ti stai ancora cercando?” – ho pensato – “Sei ancora impegnato, forse, nel tentativo di «slacciar[ti] di dosso / tutto l’obbligo / d’essere nel mondo / secondo la forma precisa / di un solo corpo»?” “Forse quel freddo che sento leggendo le tue poesie è il freddo vuoto che separa sé stessi da sé, quello iato prodotto dall’accumulo di forme, di tratti, di profili di un «uomo sbagliato» che altri hanno voluto associarti e che a te non corrispondono?” Non lo so… Nei primi versi di “Funambolo altissimo”, però, scrivi ancora:

Funambolo altissimo.

Da qui solo mia la Luna.

E di sotto, come denti aguzzi,

che nascono a mille dal suolo,

schegge di me.

L’anima a specchio

che presi a calci e pugni.

Ed è così che più facilmente ti ho immaginato: sospeso in un equilibrio precario su “schegge di te”, di quell’«anima a specchio / che [prendesti] a calci e pugni». E un’altra domanda urgente si faceva perciò spazio nella mia mente: “Rispetto a chi si dà allora quell’“estraneo perfetto”, titolo della tua opera: a te stesso? A me lettore? A entrambi?”

Vieni a parlare di libri con tutti noi nel gruppo Facebook The Book Advisor.

L’estraneo perfetto” di Nicola De Dominicis, edizioni Les Flâneurs Edizioni. Un faro per la poesia

Articoli correlati

Pulsante per tornare all'inizio