Di Versi in Versi

Di Versi in Versi: “Amore a tiratura limitata” di Valerio Di Benedetto

Per “Di versi in versi”, vi proponiamo “Amore a tiratura limitata” di Valerio di Benedetto, edito da Miraggi Edizioni.

Valerio di Benedetto ci porta, con questo testo, in un universo fatto di amori che crollano e speranze che resistono, con una scrittura asciutta, diretta, che non lascia margini di fuga. E questo è un bene per chi vuole immergersi e farsi rapire da cuori sottosopra, altalene dove ballare, carezze date piano, felicità che terrorizzano, dolori dove cercare e non vedere.

Sono alcune delle immagini che il poeta utilizza per educarci all’esercizio dell’immedesimazione, dove anche noi – leggendo – assaggiamo l’amaro dell’oscura tortura dei pensieri, del martellante pulsare di un ricordo che scivola sulla luce di un lago di un amore che fu, dove le parole sono nomi e dove un caffè può strapparti le lacrime dal cuore.

Umanamente in bilico: il colore dei versi su muri e serrande

L’autore non è solo un narratore in versi, è anche un artista che unisce alla parola i colori. Con lo pseudonimo di Umanamente in bilico contribuisce infatti alla riqualificazioni dei quartieri attraverso l’arte; un progetto di street poetry che l’ha portato a “colorare” di poesia diverse città italiane e anche all’estero. “Spiderman”, ne è un esempio: la si trova nella raccolta edita da Miraggi e anche su una serranda di una fumetteria di Roma.

Perché, come ci ricordano i versi di Cesare Pavese: «I colori non piangono / sono come un risveglio: domani i colori / torneranno […] Ogni nuovo mattino / uscirò per le strade cercando i colori».

Felicia Buonomo

Felicia Buonomo è nata a Desio (MB) nel 1980. Nel 2007 inizia la carriera giornalistica, occupandosi principalmente di diritti umani. Alcuni dei suoi video-reportage esteri sono stati trasmessi da Rai 3 e RaiNews24. Attualmente è giornalista presso Mediaset ed è nella redazione di Osservatorio Diritti. Alcune sue poesie sono state pubblicate su riviste e blog letterari, quali La rosa in più, Atelier poesia, la Repubblica – Bottega della Poesia e altrove. Alcuni suoi versi sono apparti anche su riviste e blog letterari degli Stati Uniti, quali Our Verse Magazine, The Daily Drunk Mag e Unpublishable zine. A dicembre 2020, una poesia – tradotta in francese da Bernard Giusti – verrà pubblicata sulla rivista parigina “L'Ours Blanc”. Altri suoi testi poetici sono stati tradotti in spagnolo dal Centro Cultural Tina Modotti. Cura una rubrica dedicata alla poesia su “Book Advisor”. Pubblica il saggio “Pasolini profeta” (Mucchi Editore, 2011), il libro-reportage “I bambini spaccapietre. L'infanzia negata in Benin” (Aut Aut Edizioni, 2020), la raccolta poetica “Cara catastrofe” (Miraggi Edizioni, 2020) e la raccolta poetica "Sangue corrotto" (Interno Libri, 2021). Dirige la collana di poesia “Récit” per Aut Aut Edizioni.

Articoli correlati

Pulsante per tornare all'inizio