News

Il premio Nobel giapponese Kawabata Yasuna trova una nuova casa negli Oscar Mondadori: i titoli che usciranno nel 2024

Il premio Nobel giapponese Kawabata Yasuna ritrova una nuova casa negli Oscar Mondadori, editore scelto dall’agenzia Wylie come riferimento per le pubblicazioni in italiano. Se prima le sue opere erano pubblicate da diversi marchi editoriali – Einaudi, Adelphi, Guanda e altri – d’ora in avanti non sarà più così.

Negli Oscar Moderni è stata per l’occasione messa a punto una uniform edition che valorizza toni e temi delle sue opere. Sempre più vasto, infatti, è il pubblico dei lettori che si rivolgono al mondo letterario giapponese ma anche al gusto estetico dell’Estremo Oriente. Le illustrazioni di copertina sono scelte di volta in volta tra le opere di artisti giapponesi contemporanei come Ryo Takemasa, Kaori Someya, Miki Katoh, Masao Ido; sul dorso dei volumi il nome dell’autore è scritto anche in ideogrammi e sulla fascetta compare il sigillo del suo nome (il sigillo in ceralacca rossa è un elemento tipico del mondo giapponese). Alzando poi la fascetta, l’illustrazione campeggia a tutta pagina e rivela particolari sorprendenti.

Ciascun volume è accompagnato da una postfazione originale di voci giapponesi e voci italiane, di critici oppure di scrittori, del recente passato o contemporanei. Ogni volume è arricchito da una cronologia della vita di Kawabata (a cura di Asuka Ozumi) e da uno specifico glossario.

Titoli previsti nel 2024

23 aprile

La casa delle belle addormentate l’edizione Oscar si rifà all’edizione Shinchosa del 1967 ed è quindi più ricca delle edizioni precedenti poiché contiene anche i racconti Il braccio e La bellezza sfiorisce presto. Postfazione Mishima Yukio, traduzioni di Mario Teti e Ornella Civardi.

Oscar Moderni, 216 pagine, 13 euro

La danzatrice di Izu l’edizione Oscar si rifà all’edizione Shinchosa del 1950 ed è quindi diversa dalla precedente edizione italiana. Oltre al racconto eponimo, ne contiene anche altri tre: Uccelli e altri animali, Locandatermale, Lirica. Postfazione di Mishima Yukio; traduzioni di Antonietta Pastore, Lydia Origlia, Maria Teresa Orsi e Mario Teti.

Oscar Moderni, 180 pagine, 13 euro

Il lago, postfazione di Kakuta Mitsuyo, traduzione di Lydia Origlia

Oscar Moderni, 156 pagine, 13 euro

In autunno ancora negli Oscar Moderni:

Prima neve sul Fuji, postfazione e traduzione di Giorgio Amitrano

Il paese delle nevi, traduzione e postfazione di Giorgio Amitrano

Bellezza e tristezza, traduzione di Atsuko Ricca Suga, postfazione di Mishima Yukio

Qui per approfondire

News


Alessandro Oricchio

Dottorando in studi politici Sapienza Università di Roma, speaker di Teleradiostereo, giornalista pubblicista iscritto all'Odg del Lazio. Amante dei libri, dei viaggi, del calcio, della lingua spagnola, del mare e della cacio e pepe.

Articoli correlati

Pulsante per tornare all'inizio